67- ويؤدي الوقود الأحيائي، وهو من الطاقات المتجددة، دوراً فيما سيأتي من مزيج مصادر الطاقة في المستقبل. 生物燃料是可再生能源的一部分,在未来的能源结构中发挥作用。
واعتمدت عدة بلدان تدابير تشريعية، وشرعت في تطبيق معايير على مزيج مصادر الطاقة المستخدمة إلى جانب فرض استخدام الوقود غير الأحفوري في شركات الكهرباء لتعزيز الطاقة المتجددة. 若干国家已经对电力业通过了各种立法措施和采取了能源组合标准以及非矿物燃料义务来促进可再生能源。
وبشكل خاص، ترى بلدان نامية عديدة أن الطاقة النووية تمثل خيارا مفيدا في مزيج مصادر الطاقة المتاحة لها لتنويع مصادر الإمداد وتعزيز الأمن لدعم تنميتها الاجتماعية والاقتصادية. 尤其是,许多发展中国家认为核电是能源组合中的一项有益选择,有助于实现能源供应多样化和增加保障,支持本国的社会经济发展。
وعلى وجه الخصوص، ترى بلدان نامية عديدة، في الطاقة النووية خيارا مفيدا في مزيج مصادر الطاقة المتاحة لها لتنويع مصادر الإمداد وتعزيز الأمن لدعم تنميتها الاجتماعية والاقتصادية. 尤其是,许多发展中国家认为核电是本国能源组合中的一项有益选择,有助于实现能源供应多样化和增加保障,支持本国的社会经济发展。
والكهربة المعتمدة على تكنولوجيات الطاقة المتجددة لا تستنزف الموارد الطبيعية للأرض ولا تتسبب في خلق نفايات إضافية، وتُنوِّع أيضاً مزيج مصادر الطاقة الوطنية وتسهم بذلك في تحسين الأمن في مجال الطاقة، كما تتضمن إجراءات التخفيف من آثار تغير المناخ. 以可再生能源技术为基础的电气化不会耗尽地球上的自然资源并且不会创造更多的废品;可使国家能源结构多元化,从而提高能源安全;以及包括减缓气候变化的具体行动。
وثمة توصيات كثيرة من توصيات اللجنة السابقة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة ﻷغراض التنمية، في هذا الصدد، ﻻ تزال ذات أهمية، بما في ذلك تحسين كفاءة الطاقة وكفاءة المواد؛ وتطوير مصادر الطاقة المحلية والوطنية، مع التشديد على المصادر المتجددة؛ وتنويع مزيج مصادر الطاقة الذي يعتمد عليه نظام الطاقة الوطني. 前新能源和可再生能源及能源促进发展委员会在这方面的许多建议仍然适切,包括提高能源和材料的使用效率;开发当地和本土能源,强调可再生能源;使国家能源系统的混合能源多样化。
وقد حددت الصين أهدافا ملزمة لتخفيض معدل استهلاك الطاقة لكل وحدة من وحدات الناتج المحلي الاجمالي بنسبة 16 في المائة وانبعاثات غاز ثاني أكسيد الكربون لكل وحدة من وحدات الناتج المحلي الاجمالي بنسبة 17 في المائة، وقامت بذلك برفع حصة الطاقة المستمدة من الوقود غير الأحفوري في مزيج مصادر الطاقة الأولية إلى 11.4 في المائة وزيادة بالوعات الكربون الحرجي. 中国提出了单位国内生产总值能耗下降16%,单位国内生产总值二氧化碳排放降低17%,非化石能源占一次能源比重达到11.4%以及增加森林碳汇的约束性指标。